hari buku sedunia hari ini (ini buku pertamaku sebagai penulis)

Served by PhotoLike.me

I know him so well

lirik lagu Price Tag

Price Tag lyrics
Songwriters: Jessica Cornish;Lukasz Gottwald;Claude Kelly;Jr. Simmons Lyrics

Featuring: B.O.B.

Seems like everybody's got a price
I wonder how they sleep at night
When the sale comes first and the truth comes second
Just stop for a minute and smile

Why is everybody so serious?
Acting so damn mysterious
You got your shades on your eyes and your heels so high
That you can't even have a good time

Everybody look to their left
Everybody look to their right
Can you feel that? Yeah
We'll pay them with love tonight

It's not about the money, money, money
We don't need your money, money, money
We just wanna make the world dance
Forget about the price tag

Ain't about the cha-ching, cha-ching
Ain't about the ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag

We need to take it back in time
When music made us all unite
And it wasn't low blows and video hoes
Am I the only one gettin' tired?

Why is everybody so obsessed?
Money can't buy us happiness
Can we all slow down and enjoy right now
Guarantee we'll be feelin' alright

Everybody look to their left
Everybody look to their right
Can you feel that? Yeah
We'll pay them with love tonight

It's not about the money, money, money
We don't need your money, money, money
We just wanna make the world dance
Forget about the price tag
[From: http://www.elyrics.net/read/j/jessie-j-lyrics/price-tag-lyrics.html]

Ain't about the cha-ching, cha-ching
Ain't about the ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag

Yeah, yeah, well, keep the price tag and take the cash back
Just give me six strings and a half stack
And you can keep the cars, leave me the garage
And all I, yes, all I need are keys and guitars

And guess what, in 30 seconds I'm leaving to Mars
Yes, we leaving across these undefeatable odds
It's like this man, you can't put a price on life
We do this for the love, so we fight and sacrifice every night

So we ain't gon' stumble and fall, never
Waiting to see, a sign of defeat, uh uh
So we gon' keep everyone moving their feet
So bring back the beat and then everybody sing, it's not about

It's not about the money, money, money
We don't need your money, money, money
We just wanna make the world dance
Forget about the price tag

Ain't about the cha-ching, cha-ching
Ain't about the ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag

It's not about the money, money, money
We don't need your money, money, money
We just wanna make the world dance
Forget about the price tag

Ain't about the cha-ching, cha-ching
Ain't about the ba-bling, ba-bling
Wanna make the world dance
Forget about the price tag

Yeah, yeah
Oh, forget about the price tag

Maybe (liric)

[Dream High]Kim Soo Hyun and Suzy -Maybe


My cold heart, all of a sudden,
seems to have melted because you came into my life.
And without even knowing, my heart was filled.
Whenever I return home,
I remember you.
In my heart, you’re there.
Since I’ve known you…

Maybe, you’re the one.
Maybe, perhaps…
Maybe, you are the soulmate
I’ve been waiting for.

Maybe, it is true.
You were always so close
That’s why I didn’t know.
Baby, I’m in love with you

I hope that I’m not too late.
Hope that you’ll understand
that I’ve realized it now.

I know it’s too late…
I know it’s late now..
But….
This heart won’t be shaken again.

Maybe, it is true.
You were always so close
that I didn’t recognize you.
Baby I’m in love with you.

lirik lagu dreaming versi KSH

Romaji

jo molli hwimihejineun
naye kkumeul barabomyo
monghani soissotjyo
do isang nameun ge obso
modu pogihalkka hessotjiman
dasi ironayo

han-goreum han-goreum
oneuldo josimseuropge nedidyoyo
gaseum gadeukhi duryoumgwa
solleimeul aneun che
biteulgorigo heundeullyodo
nan tto han-goreumeul nedidyoyo
onjen-ga
mannal ne kkumeul hyanghe

idero
kkeutnaneun gon anilji
duryoumi nal jakkuman
mangsorige hajiman
gaseum sok gipeun goseso
momchuji anneun ullimi nal
apeuro ikkeuljyo

han-goreum han-goreum
oneuldo josimseuropge nedidyoyo
gaseum gadeukhi duryoumgwa
solleimeul aneun che
biteulgorigo heundeullyodo
nan tto han-goreumeul nedidyoyo
onjen-ga
mannal ne kkumeul hyanghe

han-goreum han-goreum
oneuldo josimseuropge nedidyoyo
gaseum gadeukhi duryoumgwa
solleimeul aneun che

biteulgorigo
heundeullyodo
nan tto han-goreumeul nedidyoyo
onjen-ga
mannal ne kkumeul hyanghae
onjen-ga
mannal ne kkumeul
hyang~he

Hangul

저 멀리 희미해지는
나의 꿈을 바라보며
멍하니 서있었죠
더 이상 남은 게 없어
모두 포기할까 했었지만
다시 일어나요

한걸음 한걸음
오늘도 조심스럽게 내디뎌요
가슴 가득히 두려움과
설레임을 안은 채
비틀거리고 흔들려도
난 또 한걸음을 내디뎌요
언젠가
만날 내 꿈을 향해

이대로
끝나는 건 아닐지
두려움이 날 자꾸만
망설이게 하지만
가슴 속 깊은 곳에서
멈추지 않는 울림이 날
앞으로 이끌죠

한걸음 한걸음
오늘도 조심스럽게 내디뎌요
가슴 가득히 두려움과
설레임을 안은 채
비틀거리고 흔들려도
난 또 한걸음을 내디뎌요
언젠가
만날 내 꿈을 향해

한걸음 한걸음
오늘도 조심스럽게 내디뎌요
가슴 가득히 두려움과
설레임을 안은 채

비틀거리고
흔들려도
난 또 한걸음을 내디뎌요
언젠가
만날 내 꿈을 향해
언젠가
만날 내 꿈을
향~해

Translation

I was looking at my dream that is being deemed far away
And I was standing blankly
I don’t have anything left any more
I thought about giving up everything, but
I am standing up again

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

As I’m thinking if it’s going to end like this
A fear constantly comes
I’m hesitating but
Deep inside my heart
There’s an unstoppable beating
that drags me forward

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

Even today step by step
I step forward carefully
My heart is full of fears
but it’s an excitement I’m embracing
I am staggering and shaking
But, I step forward towards
the dream that I am going to meet some day

Towards the dream that I am going to meet some day

credit: melon (hangul) + chacha-31@blogspot(romanization) + infamyys@livejournal (eng trans)

Only You One Person (lyric)

Kim Soo Hyun (김수현) – 그대 한 사람 (Only You One Person) Lyrics

그대 한 사람 (Only You One Person) Lyrics
by Kim Soo Hyun (김수현)
Romanization & English Translation
soneul ppeodeumyeon daheul su itge
geudae naege meolli gaji maseyo
nugul chatgo innayo
geudaeman gidarineun saram
yeogie yeogi inneunde.

naega jikyeojul saram
naman barabol saram
jeo dareul bomyeo maeil gidohaeyo
nal saranghaneun ojik han saram

saranghaeyo geudae han saram
saranghaeyo geudae han saram
naega michildeusi saranghaetdeon dan han saram

haneureseo biga naerigo dari tteumyeon
geudae olkkayo
nae modeungeol da gajyeogan han saram

geudael chajeul ttae kkaji gyesok georeowa jwoyo
naega geudaemanui bichi doelgeyo

naega jikyeojul saram
naman barabol saram
jeo dareul bomyeo maeil gidohaeyo
nal saranghaneun ojik han saram

saranghaeyo geudae han saram
saranghaeyo geudae han saram
naega michildeusi saranghaetdeon dan han saram

haneureseo biga naerigo dari tteumyeon
geudae olkkayo
nae modeungeol da gajyeogan han saram

deullinayo geudae nae moksori deullinayo
geudae sumgyeol geudae hyanggi
da modu geudaeronde
wae nal mot bwayo

uri saranghaetdeon cheoeumbuteo sijakhallaeyo
naega geudae bichi dwae jugo
naega geudae dari dwae jumyeon

geuttaen geudae hanbeon bol su isseulkkayo

naege hanappunin geudae han saram

English Translation

So I can touch you when I hold out my hand
Please don’t go too far away from me
Who are you looking for?
When the person who only waits for you
Is right here, right here.

The person who I should protect
The person who only looks at me
I pray to the moon for that person every day
The one and only person who loves me

I love you, the one person
I love you, the one person
The only one person that I crazily loved

If the rain falls from the sky and the moon rises,
will you come?
The one person who has all of me

Until I find you, keep walking to me
I will be only your light

The person who I should protect
The person who only looks at me
I pray to the moon for that person every day
The one and only person who loves me

I love you, the one person
I love you, the one person
The only one person that I crazily loved

If the rain falls from the sky and the moon rises,
will you come?
The one person who has all of me

Can you hear it? Can you hear my voice?
Your breath, your scent -
they are all the same
But why can’t you see me?

Shall we start from the beginning when we used to love?
If I can be your light and
if I become your moon

Then will I be able to see you once?

The one and only person for me

Gado-Gado Poligami (sebuah resensi)


(PROMO BUKU) GADO-GADO POLIGAMI
By Mamah Ghulam Itu Linda

Poligami.. hmm.. tema yang tak lekang dimakan jaman. Selalu ramai diperbincangkan. Mengundang kontroversi antara pro dan kontra. Menuai perdebatan antara mendukung dan menentang. Namun, betapapun riuh pembahasan mengenai poligami, para pelakunya tak surut dari waktu ke waktu, dengan berbagai alasan dan kondisi yang melatari.

Aneka kehidupan poligami mewarnai kehidupan ini. Ada yang beraroma luka dengan airmata tak berkesudahan. Ada tetes kecemburuan yang kental di dalamnya. Ada pengorbanan yang berbanding lurus dengan keikhlasan. Dan, ada pula yang bertabur senyum dengan rona bahagia.

Sebuah buku bertajuk “Gado-Gado Poligami – Antara Fiksi dan Realitas” terbitan PT Elex Media Komputindo, mengurai kisah poligami dengan menampilkan kisah nyata dan kisah fiksi. Macam gado-gado yang memuat bermacam bumbu, maka kisah-kisah ini memiliki rasa yang berlainan. Ada yang manis, asin, hingga pedas. Namun yang pasti, kesemuanya bermuara pada satu rasa, yaitu rasa yang sedap.

Bermula dari lomba menulis flash fiction maksimal 400 kata di facebook, terjaringlah kisah-kisah FF pilihan yang kemudian menjelma menjadi buku ini. Adalah Leyla Imtichanah a.k.a Leyla Hana yang menggagas lomba ini lalu menyusunnya dengan menambahkan kisah-kisah nyata untuk penyeimbang serta pembanding. Maka, terbentanglah di hadapan pembaca, antara fiksi dan realita seputar poligami.

Lomba flash fiction alias fiksi kilat itu sendiri, ternyata mendapat sambutan luar biasa dari para
fesbuker. Di luar dugaan, peserta lomba mencapai 300 lebih. Bahkan hingga deadline lewat, masih saja ada yang bersikeras mengirimkan naskahnya.

Kisah-kisah dalam buku ini membawa kita pada perenungan yang dalam tentang dinamika poligami. Plus minusnya, suka dukanya, bahagia dan deritanya. Anda akan dibuat tercengang, takjub, gregetan, dan tersayat pilu. Pun Anda tak dapat mengelak isak, lalu mengulum senyum, bahkan geram berdentam-dentam.

Tengoklah kisah yang bertutur tentang seorang istri yang awalnya merestui pernikahan suaminya yang kedua. Suaminya santun memohon izin dengan alasan yang bisa diterima. Namun mengapa kemudian keluarga yang semula bahagia itu berubah menjadi oleng? Apa yang dilakukan istri pertama agar keluarganya tetap berlayar tenang meski badai menghantam? Kisah perjuangan
seorang wanita yang tegar ini hadir dalam kisah apik berjudul “Mengepak Dengan Satu Sayap".

Kisah-kisah lain yang mengaduk emosi, tentang poligami terselubung. Tidak ada pemberitahuan kepada istri pertama, sekonyong-konyong berita tentang istri kedua lengkap beserta anaknya, menggelegar membuat hati berguncang. Ada yang kehilangan kendali, ada yang tertatih-tatih menata hati, ada juga yang bangkit lalu berjaya. Apa saja yang mereka lakukan? Bagaimana
keluarga dekat seharusnya bersikap? Lalu bagaimana nasib anak-anak hasil pernikahan itu? Temukan hikmah yang bertabur dalam kisah-kisah tersebut.

Poligami yang damai berbuah kebahagiaan, juga terjadi dalam kehidupan. Istri kedua yang dipilihkan oleh istri pertama, lalu mereka bahu membahu dalam biduk rumahtangga dengan satu nakhoda yang sama. Sebuah keluarga yang kompak, dengan anak-anak yang akrab kepada dua ibunya. Bagaimana hal semacam ini bisa terjadi? Apa yang melatari peristiwa tersebut? Sungguh merupakan kisah inspiratif. Judulnya yaitu “Senyum Ini Milik Kami”. Kisah-kisah bahagia lainnya yang tak kalah menarik untuk diselami.

Kepiawaian para penulis dalam menuangkan ide dan imajinya, tampak dalam deretan fiksi kilat dalam buku ini. Dengan jumlah kata yang dibatasi, karena sifatnya yang ‘kilat’, pembaca tidak akan kehilangan asyiknya mengunyah cerita. FF berjudul “Secangkir Kopi” benar-benar menguar aroma nikmat, dengan suasana syahdu dalam sulaman kata-kata indah nan romantis. Menyusul cerita
yang berjudul “Carikan Aku Teman, Bi” merupakan kisah sederhana yang manis dengan ending tak terduga. Dan rupa-rupa kisah lainnya dalam racikan gado-gado dengan kata kunci: sedap.

Setelah menelusuri kisah-kisah fiksi dan realita, kesimpulan adalah milik pembaca, bagaimana memaknai poligami. Barisan kalimat bertenaga berikut, dicuplik dari tulisan pada cover belakang buku ini. Pernikahan poligami maupun monogami,keduanya sunah Rasul. Pilihan yang diambil, hendaknya menjadi jalan untuk meraup pahala dan surga serta mendapatkan keberkahan di dunia dan akhirat, yaitu keluarga sakinah, mawaddah, wa rohmah. Keberkahan itu hendaknya diraih dengan menjauhkan diri dari perbuatan zalim dan bersifat aniaya terhadap keluarga.

itu aku